BritMark poetry club
Живопись: Юрий Петренко,
Тех администрирование: Андрей Мельниченко
Главный редактор: Александр Саусь
Креативный идеолог: тов. Nekto
  • Регистрация
  • Поиск по поэтам
  • Поиск по фильмам
  • Правила клуба
  • Полярная притча
 

Polar Art Club – клуб тех, кто считает себя прагматиком и художником одновременно. Тех, кто верит, что только личность обаполушарная, двухполюсная – сферична и объемна!

Администрация сайта Polar Art Club не несёт ответственности за содержание информации, которую размещают пользователи ресурса. Все авторские права на произведения принадлежат их законным правообладателям. Если вы считаете, что ваши права нарушаются на сайте, просьба сообщить нам об этом, с предоставлением документов, подтверждающих Ваше исключительное право на данные материалы.
 
 

пятница, Гильерме Де Алмейда (1890-1969) “Стихотворение в скобках”

← четверг, Михаил Щербаков (1963 г.р.) “Во славу Греции твоей…”
суббота, Томас Эрнест Хьюм (1883-1917) “Под мостом (мечтания интеллигентного бомжа в ненастную ночь) ” →


05/08/16

Как хорошо, что ты пришла!


(Лил золото закат в окно ко мне –

я запахнул портьеры на окне,


дышавший облаками табака,

я в пепельницу бросил облака


и увлекательнейшую из книг

с покорностью захлопнул в тот же миг,


улыбка на лице моем цвела –

я смял цветок, став мрачным, как скала,


но злую шутку с уст прогнал своих,

для поцелуя приготовив их,


светилось счастье у меня в глазах –

тебя я встретил чуть ли не в слезах…)


Как хорошо, что ты пришла!


не датируется


перевод Владимира Резниченко



  • Facebook
Все стихи автора Гильерме Алмейда
 


Публикации Polar Art Club за Август 2016
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
« Июль   Сентябрь »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

© Copyright by BritMark Insurance Brokers 2007-2012
Web support by Andrey Melnichenko